備忘

最近很愛聽的一首歌 ~~Jisun (怎么做 / 智善) ~~是韓版流星花園的插曲!

最近很愛聽的一首歌 ~~Jisun (怎么做 / 智善) ~~是韓版流星花園的插曲!
雖然不懂韓文,但覺得旋律很美!
聽了總是覺得悲傷!
這個歌手好像唱了滿多有名的OST的!
去找一下好了!

가수: 꽃보다 남자 O.S.T Part.2
곡명: 어떡하죠 / Jisun (怎么做 / 智善)
앨범: 꽃보다 남자 O.S.T Part.2

그댄 너무 당연한 듯 오늘 내게 안부를 묻네요
geu’daen’ neo’mu’ dang’yeon’han’ deus’ o’neul’ nae’ge’ an’bu’reul’ mud’ne’yo’
今天你是那樣理所當然 問我過的好不好

난 그저 잘 지낸다 했죠 그댄 정말 날 너무 모르죠 ha
nan’ geu’jeo’ jal’ ji’naen’da’ haess’jyo’ geu’daen’ jeong’mal’ nal’ neo’mu’ mo’reu’jyo’ ha
我當然回答過得很好 你真是太不瞭解我

그대 없이도 내가 괜찮을 것 같나요 그대는 나 없이 괜찮나요
geu’dae’ eobs’i’do’ nae’ga’ gwaen’canh’eul’ geos’ gat’na’yo’ geu’dae’neun’ na’ eobs’i’ gwaen’canh’na’yo’
沒有你我怎麼可能過得好 沒有我難道你過的很好嗎

당신 없는 세상이 너무도 힘들어서 숨 쉬는 나를 원망했죠
dang’sin’ eobs’neun’ se’sang’i’ neo’mu’do’ deul’eo’seo’ sum’ swi’neun’ na’reul’ weon’mang’haess’jyo’
沒有你的世界我實在太辛苦 我怨恨自己竟然還在呼吸

어떡하죠 아직도 난 그대 한마디에 부서지는 하루를 살아요
eo’ddeog’ha’jyo’ a’jig’do’ nan’ geu’dae’ han’ma’di’e’ bu’seo’ji’neun’ ha’ru’reul’ sal’a’yo’
如何是好 我現在還過著因為你的一句話就回崩潰的日子

그대 내게 말해 봐요 이러는게 나뿐인지 그대도 나처럼
geu’dae’ nae’ge’ mal’hae’ bwa’yo’ i’reo’neun’ge’ na’bbun’in’ji’ geu’dae’do’ na’ceo’reom’
你告訴我 是我獨自如此 還是你也同我一樣

하루가 아프고 또 아픈지 말해봐요 그대와 난
ha’ru’ga’ a’peu’go’ ddo’ a’peun’ji’ mal’hae’bwa’yo’ geu’dae’wa’ nan’
告訴我 你是否也每天痛了又痛 你和我

이미 너무 늦었나요 우리 다시 기회는 없나요
i’mi’ neo’mu’ neuj’eoss’na’yo’ u’ri’ da’si’ gi’hoe’neun’ eobs’na’yo’
已經太遲了嗎 我們再沒有機會了嗎

난 아직 그댈 생각해요 그댄 아마 알지도 모르죠 ha
nan’ a’jig’ geu’dael’ saeng’gag’hae’yo’ geu’daen’ a’ma’ al’ji’do’ mo’reu’jyo’ ha
我還在想唸著你 也許你也是知道的

결국 이런건가요 이렇게 끝인가요 그대는 이대로 괜찮나요
gyeol’gug’ i’reon’geon’ga’yo’ i’reoh’ge’ ggeut’in’ga’yo’ geu’dae’neun’ i’dae’ro’ gwaen’canh’na’yo’
結果就是這樣嗎 就這樣結束嗎 這樣子你都無所謂嗎

난 안될 것 같은데 그대 같은 사랑은 죽어도 내겐 없을텐데
nan’ an’doel’ geos’ gat’eun’de’ geu’dae’ gat’eun’ sa’rang’eun’ jug’eo’do’ nae’gen’ eobs’eul’ten’de’
我是無法做到的 此生我再也不會擁有對你那般的愛情

어떡하죠 내 마음은 그대 아니면 누구도 안아줄 수 없을텐데
eo’ddeog’ha’jyo’ nae’ ma’eum’eun’ geu’dae’ a’ni’myeon’ nu’gu’do’ an’a’jul’ su’ eobs’eul’ten’de’
如何是好 除了你我的心再也無法容下別人

제발 나를 잡아줘요 알잖아요 나란 사람 아무리 애써도
je’bal’ na’reul’ jab’a’jweo’yo’ al’janh’a’yo’ na’ran’ sa’ram’ a’mu’ri’ ae’sseo’do’
求你抓住我 你知道的 我這個人無論怎樣努力

그대를 지울 수가 없단걸 제발 나를 잡아줘요
geu’dae’reul’ ji’ul’ su’ga’ eobs’dan’geol’ je’bal’ na’reul’ jab’a’jweo’yo’
都無法把你忘記 求你抓住我

어떡하죠 아직도 난 그대 한마디에 부서지는 하루를 살아요
eo’ddeog’ha’jyo’ a’jig’do’ nan’ geu’dae’ han’ma’di’e’ bu’seo’ji’neun’ ha’ru’reul’ sal’a’yo’
如何是好 我現在還過著 因為你的一句話就會崩潰的日子

그대 내게 말해봐요 이러는게 나뿐인지 그대도 나처럼
geu’dae’ nae’ge’ mal’hae’bwa’yo’ i’reo’neun’ge’ na’bbun’in’ji’ geu’dae’do’ na’ceo’reom’
你告訴我 是我獨自如此 還是你也同我一樣

하루가 아프고 또 아픈지 말해봐요 그대와 난
ha’ru’ga’ a’peu’go’ ddo’ a’peun’ji’ mal’hae’bwa’yo’ geu’dae’wa’ nan’
告訴我 你是否也每天痛了又痛 你和我

이미 너무 늦었나요 우리 다시 기회는 없나요
i’mi’ neo’mu’ neuj’eoss’na’yo’ u’ri’ da’si’ gi’hoe’neun’ eobs’na’yo’
已經太遲了嗎 我們在沒有機會了嗎

난 아직 그댈 생각해요 그댄 아마 알지도 모르죠 ha
nan’ a’jig’ geu’dael’ saeng’gag’hae’yo’ geu’daen’ a’ma’ al’ji’do’ mo’reu’jyo’ ha
我還在想唸著你 也許你也是知道的

此連結由Youtube取得!若有違版權,請告知移除!